Zmeny k zákonu o elektronických komunikáciách
NR SR schválila novelu k zákonu č. 452/2021 Z. z. o elektronických komunikáciách, ktorá zavádza viacero zmien najmä pre prevádzkovateľov sietí. Novela nadväzuje na zrušenie predchádzajúcej úpravy nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1309 z 29. apríla 2024 o opatreniach na zníženie nákladov na zavádzanie gigabitových elektronických komunikačných sietí, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2120 a zrušuje smernica 2014/61/EÚ (akt o gigabitovej infraštruktúre) (Ú. v. EÚ L, 2024/1309, 8.5.2024) (ďalej len „akt o gigabitovej infraštruktúre“). Na túto skutočnosť je potrebné reagovať aj legislatívnymi zmenami a úpravou zákona o elektronických komunikáciách tak, aby v praxi nedochádzalo k pochybnostiam, ktorá legislatívna norma sa má uplatniť a ako.
Novelou sa dopĺňajú kompetencie Úradu pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb (ďalej len „úrad“) v súlade s aktom o gigabitovej infraštruktúre tak, aby bolo zrejmé ktorý orgán v Slovenskej republike vykonáva príslušné kompetencie vyplývajúce z tohto nariadenia EÚ.
Novela upravuje povinnosť pre prevádzkovateľov sietí a subjekty verejného sektora, ktorí vlastnia, spravujú alebo kontrolujú fyzickú infraštruktúru, na základe žiadosti poskytnúť úradu všetky informácie súvisiace s vykonaním analýzy, a teda právo úradu žiadať informácie od povinných subjektov podľa aktu o gigabitovej infraštruktúre s cieľom vykonať analýzu, na základe ktorej môže následne úrad určiť druhy fyzickej infraštruktúry, sprístupňovanie informácií o ktorých prostredníctvom jednotného informačného miesta by bolo neprimerané.
Upravuje sa možnosť úradu využiť procesný postup verejných konzultácií pri diskusiách s odbornou verejnosťou aj pri otázkach týkajúcich zverejňovania informácií o fyzickej infraštruktúre a o jej vhodnosti, či ju vôbec v jednotnom informačnom mieste uviesť. Zároveň s existujúcou fyzickou infraštruktúrou úzko súvisia aj stavebné práce a možnosť definovať také stavebné práce, ktoré sú s obmedzeným rozsahom najmä z hľadiska hodnoty, veľkosti a trvania nevhodné na zverejňovanie a koordináciu. Navrhuje sa preto v jednom procese analyzovať tak fyzickú infraštruktúru, ako aj stavebné práce a následne na základe výsledkov určiť možné výnimky v súlade s aktom o gigabitovej infraštruktúre.
Stavebník alebo ním poverený projektant je povinný vyžiadať vyjadrenie dotknutých podnikov o existencii trás podzemných vedení alebo nadzemných vedení, rádiových trás v mieste stavby a o možnosti rušenia rádiového prenosu, ako aj iné potrebné údaje na účel vypracovania projektovej dokumentácie pred jej vypracovaním - ustanovenie sa dopĺňa tak, aby sa netýkalo len projektu stavby, ale všetkých druhov projektovej dokumentácie v zmysle Stavebného zákona. )
V súlade s aktom o gigabitovej infraštruktúre sa upravuje povinnosť prevádzkovateľov sietí a subjektov verejného sektora, poskytnúť jednotnému informačnému miestu spolu so základnými informáciami aj informáciu o úrovni obsadenosti fyzickej infraštruktúry, aby bol účinne využitý potenciál jednotného informačného miesta.
Sprístupnené informácie môžu byť obmedzené z dôvodu zachovania bezpečnosti a integrity siete, najmä v rámci kritickej infraštruktúry, národnej bezpečnosti alebo obrany štátu. Príslušné orgány preto môžu určiť, ktoré prvky fyzickej infraštruktúry v rámci kritickej infraštruktúry nemusia byť uvedené v jednotnom informačnom mieste. To platí aj pre stavebné práce, na ktoré sa nevzťahuje povinnosť koordinácie stavebných prác podľa aktu o gigabitovej infraštruktúre.
Novelou sa upravujú aj právne vzťahy v oblasti priameho marketingu - zavádza sa odstránenie možnosti získania súhlasu prostredníctvom volania. Doplnenie má za cieľ predísť ignorancii už raz prejavenej vôle účastníka alebo užívateľa nebyť kontaktovaný za účelom priameho marketingu.
Stanovuje sa tiež časový limit pre používanie kontaktných údajov na účely priameho marketingu bez predchádzajúceho súhlasu. Po získaní kontaktných údajov účastníka v súvislosti s predajom tovaru alebo služieb, je možné tieto údaje použiť len po dobu jedného roku od ukončenia zmluvného vzťahu.
Účinnosť: od 12.11.2025 a neskôr
Schválené znenie
Sprievodná dokumentácia